wtorek, kwietnia 30, 2024

"Nie jesteś sama, Meredith" – Claire Alexander (przekład Agata Ostrowska) /przedpremierowo/

"Nie jesteś sama, Meredith" – Claire Alexander (przekład Agata Ostrowska) /przedpremierowo/
Trencz wisi na haczyku w korytarzu. W torebce znajduje się wszystko, co potrzeba. Wystarczy wsunąć stopy w buty, założyć płaszcz, wziąć torebkę i zamknąć za sobą drzwi. Bułka z masłem. Ale Meredith nie jest w stanie zrobić ani jednego kroku – lęk paraliżuje jej ciało i umysł, odbiera oddech."Nie jesteś sama, Meredith" – właśnie te słowa chciałam powiedzieć bohaterce książki, i to nie tylko wtedy,...

niedziela, kwietnia 28, 2024

"Spotkasz mnie nad jeziorem" – Carley Fortune (przekład Anna Hikiert-Bereza)

"Spotkasz mnie nad jeziorem" – Carley Fortune (przekład Anna Hikiert-Bereza)
Czerwcowy, letni dzień. Fern siedzi na pomoście w kostiumie kąpielowym i szortach i wpatruje się w połyskującą w słońcu taflę jeziora. Obok leży torba z kanapkami, cytrynową wodą i płytą CD z napisem "piosenki dla Willa". Minuty mijają, ale mężczyzna się nie pojawia. Rok temu Fern i Will spędzili ze sobą w Toronto niezapomniane dwadzieścia cztery godziny – tyle wystarczyło, by ich serca zabiły mocniej....

czwartek, kwietnia 25, 2024

"Wszystko, czego szukasz, znajdziesz w bibliotece" – Michiko Aoyama (przekład Andrzej Świrkowski) /przedpremierowo/

"Wszystko, czego szukasz, znajdziesz w bibliotece" – Michiko Aoyama (przekład Andrzej Świrkowski) /przedpremierowo/
Bo czasami wśród regałów pełnych książek można odnaleźć coś więcej..."Czego szukasz?" – takie pytanie słyszą osoby odwiedzające małą, osiedlową bibliotekę zlokalizowaną w budynku szkoły podstawowej. Nieśmiała sprzedawczyni szuka dla siebie nowej zawodowej drogi. Księgowy – odwagi, by podążyć za marzeniami. Młoda mama – wewnętrznego spokoju i sposobu na "wyjście z dołka". Emerytowany handlowiec...

poniedziałek, kwietnia 22, 2024

"I zadrżała noc" – Nadia Terranova (przekład Alina Pawłowska-Zampino)

"I zadrżała noc" – Nadia Terranova (przekład Alina Pawłowska-Zampino)
Noc jakich wiele, a jednak zupełnie inna. Tam, gdzie głębiny zamieszkują mityczne potwory. Gdzie blask księżyca odbija się w tafli morza, a wiejący sirocco oddala sen. Tam właśnie Mesyna i Reggio Calabria, dwa włoskie miasta, jak co noc spoglądały na siebie ponad atramentowymi wodami Cieśniny Mesyńskiej nieświadome zbliżającej się katastrofy. 28 grudnia 1908 roku przerażający huk przeciął nocną ciszę,...

czwartek, kwietnia 18, 2024

"Niegodni" – Roy Jacobsen (przekład Iwona Zimnicka)

"Niegodni" – Roy Jacobsen (przekład Iwona Zimnicka)
Czy moralność i uczciwość można zachować zawsze i wszędzie, bez względu na okoliczności? I jaką trzeba ponieść za to cenę?"Około dziesięciu procent narodu norweskiego działało – mniej lub bardziej aktywnie – w ruchu oporu, dziesięć procent kolaborowało i służyło wrogowi – to ci, których chętnie nazywamy zdrajcami narodu – a osiemdziesiąt procent pozostawało obojętnych" – tak o sytuacji Norwegów pod...

poniedziałek, kwietnia 15, 2024

"Sto kwiatów" – Genki Kawamura (przekład Wiktor Marczyk)

"Sto kwiatów" – Genki Kawamura (przekład Wiktor Marczyk)
Wspomnienia, uczucia, życiowe doświadczenia. To właśnie one nas budują. To właśnie one nas kształtują. Gdy tracimy pamięć – co pozostaje? Czy przestajemy być sobą?Sześćdziesięcioośmioletnia Yuriko, nauczycielka gry na fortepianie, czuje się coraz bardziej zagubiona, nawet we własnym domu. Słowa niepostrzeżenie ulatują gdzieś daleko, zacierają się szczegóły z przeszłości, dobrze znane miejsca i osoby...

niedziela, kwietnia 14, 2024

"Pułkownikowa" – Rosa Liksom (przekład Artur Bobotek)

"Pułkownikowa" – Rosa Liksom (przekład Artur Bobotek)
Pułkownikowa. Młoda dziewczyna w mundurze zafascynowana faszyzmem. Żona wpatrzona w ukochanego męża. Sekretarka. Ofiara przemocy. Niezależna nauczycielka i pisarka. Kobieta o wielu twarzach. Pułkownikowa cofa się w czasie i opowiada historię swojego życia...Oparta na losach Annikki Kariniemi, prawdziwej pułkownikowej, powieść Rosy Liksom, fińskiej autorki, można czytać na wiele sposobów. Bo to historia...

poniedziałek, kwietnia 08, 2024

"Piąta pora roku" – Ali Smith (przekład Jerzy Kozłowski) /przedpremierowo/

"Piąta pora roku" – Ali Smith (przekład Jerzy Kozłowski) /przedpremierowo/
"Curlew or curfew. You choose" czyli jak zrozumieć ten dziwny, dezorientujący świat...Dla mnie powieści Ali Smith to w pewnym sensie literackie (i intelektualne) łamigłówki. Autorka zręcznie bawi się słowem, kontekstem kulturowym i społecznym, odniesieniami do sztuki i historii. I w "Piątej porze roku" również widać to charakterystyczne zamiłowanie Smith do ukrytych znaczeń i leksykalnych gier. Jej...

piątek, kwietnia 05, 2024

"Jak złodziej przyszła. Reportaże i rozmowy o starości" – Elżbieta Strzałkowska i Grażyna Latos

"Jak złodziej przyszła. Reportaże i rozmowy o starości" – Elżbieta Strzałkowska i Grażyna Latos
Barbara, Sybiraczka, żyje przeszłością – wspomnienia wracają do niej każdego dnia, również te najbardziej bolesne. Łucja wręcz przeciwnie – gubi wspomnienia i samą siebie, jej pamięć okrywa gęsta mgła. Jola od piętnastu lat przebywa w DPS-ie – bo nie chce sprawiać kłopotu najbliższym. Henrykę zaproszono na pokaz o uzdrawiającej sile materacy – i wyłudzono od niej pieniądze. Wacława, mając niemal 90...

wtorek, kwietnia 02, 2024

"Generał i panna" – Daphne du Maurier (przekład Anna Bańkowska)

"Generał i panna" – Daphne du Maurier (przekład Anna Bańkowska)
Lubię Daphne du Maurier za gotycki klimat, hipnotyzującą atmosferę grozy, suspensu i napięcia, za przenikliwe studium charakterów i umiejętność uchwycenia niuansów ludzkiej natury. Odniosłam jednak wrażenie, że "Generał i panna" różni się nieco od pozostałych książek autorki, m.in. "Kozła ofiarnego", "Rebeki" czy "Mojej kuzynki Racheli". Daphne du Maurier stworzyła romans historyczny – słodko-gorzką...

poniedziałek, kwietnia 01, 2024

"Zło rozkwita wiosną" – Agatha Christie (przekład Magdalena Konikowska i Teresa Lechowska)

"Zło rozkwita wiosną" – Agatha Christie (przekład Magdalena Konikowska i Teresa Lechowska)
Kiedy ciepłe promienie słońca ogrzewają twarz, ptasie trele brzmią jak najpiękniejsza melodia, a żonkile, tulipany i hiacynty cieszą oko, nie ma wątpliwości – nadeszła wiosna i świat budzi się z zimowego snu. Niektórzy energicznie przekopują ogródki, inni zrzucają grube płaszcze i czapki. Są tacy, którzy z radością oddają się wiosennym porządkom albo rzucają w wir zawodowych obowiązków oraz tacy,...
Copyright © w ogrodzie liter , Blogger