środa, stycznia 31, 2024

"Biały ptak" – R.J. Palacio i Erica S. Perl (przekład Maria Olejniczak-Skarsgård)

"Biały ptak" – R.J. Palacio i Erica S. Perl (przekład Maria Olejniczak-Skarsgård)
"W takich czasach dobroć jest cudem. Staje się wszystkim. Światłem w ciemności. Istotą człowieczeństwa. Nadzieją"W książce "Biały ptak" (opartej na powieści graficznej pod tym samym tytułem) R.J. Palacio i Erica S. Perl przedstawiają historię dwunastoletniej żydowskiej dziewczynki, która w czasie drugiej wojny światowej ukrywa się przed Niemcami na terenie Francuskiego Państwa Vichy. Oddzielona od...

poniedziałek, stycznia 29, 2024

"Wracam do domu" – Karin Smirnoff (przekład Agata Teperek)

"Wracam do domu" – Karin Smirnoff (przekład Agata Teperek)
"Marynarze tęsknili za domem. Ja też tęsknię za domem. A ty janokippo. Masz jakiś dom"Czy może być jeszcze mroczniej, bardziej brutalnie i przygnębiająco? Może. I jest. Trzecia część trylogii Karin Smirnoff rozwija się w permanentnym poczuciu straty i żalu. Bohaterka jej książek doświadcza ogromu nieszczęść – i wydaje się nawet, że nie ma już miejsca na nic innego, że pozostaje tylko przetrwanie....

piątek, stycznia 26, 2024

"Ta druga" – Therese Bohman (przekład Justyna Czechowska)

"Ta druga" – Therese Bohman (przekład Justyna Czechowska)
Książkę Therese Bohman czytałam szybko, zachłannie. I delektowałam się intensywną, zmysłową prozą. Na pierwszy rzut oka "Ta druga" to nic nadzwyczajnego – ot, kolejna opowieść o romansie młodej kobiety i starszego, żonatego mężczyzny. Jednak Therese Bohman zamienia ten wyświechtany i zużyty motyw w coś zupełnie innego – hipnotyzującego, niebanalnego i zaskakującego. W książce Bohman damsko-męska miłostka...

piątek, stycznia 26, 2024

"Oprzyj swoją samotność o moją" – Klara Hveberg (przekład Karolina Drozdowska)

"Oprzyj swoją samotność o moją" – Klara Hveberg (przekład Karolina Drozdowska)
"Czy miłość można zamknąć w matematycznym wzorze? Czy każdy związek dwojga ludzi jest wyjątkowy? A może losy zakochanych powtarzają się zawsze jak refren w muzyce?"Wspaniała. Przepięknie napisana i przejmująca opowieść o miłości, samotności, tęsknocie i chorobie. O muzyce, matematyce i literaturze. Pochodząca z norweskiego Molde matematyczka Klara Hveberg stworzyła książkę o pochodzącej z Molde matematyczce...

środa, stycznia 24, 2024

"Nie mówię żegnaj" – Han Kang (przekład Justyna Najbar-Miller) /premierowo/

"Nie mówię żegnaj" – Han Kang (przekład Justyna Najbar-Miller) /premierowo/
Podnóże góry. Gęsto padający śnieg. Tysiące czarnych ociosanych drzew. Pomiędzy nimi kopce grobowe. I coraz mocniej napływająca morska woda.Ten koszmarny sen nawiedza bohaterkę powieści Han Kang już od wielu lat – dwa miesiące po opublikowaniu tekstu dotyczącego tragicznych wydarzeń, które rozegrały się w 1948 roku na koreańskiej wyspie Czedżu. Kyong-ha utknęła między przeszłością a teraźniejszością,...

poniedziałek, stycznia 22, 2024

"Pod słońcem Turynu" – Ivana Dobrakovova (przekład Izabela Zając)

"Pod słońcem Turynu" – Ivana Dobrakovova (przekład Izabela Zając)
"Co się ze mną stało w tym mieście u podnóża Alp?""Pod słońcem Turynu" (tłum. Izabela Zając) zaczyna się niepozornie. Może się wydawać, że to historia jakich wiele – ot, zwykłe losy emigrantki w obcym kraju. Jednak w prozie Dobrakovovej czuć podskórne napięcie, czające się w ukryciu zło. I rzeczywiście, wizerunek szczęśliwej rodziny i jej włoskiego dolce vita zaczyna się kruszyć. Bohaterka książki...

sobota, stycznia 20, 2024

"Jedyne prawdziwe miłości" – Taylor Jenkins Reid (przekład Agnieszka Brodzik)

"Jedyne prawdziwe miłości" – Taylor Jenkins Reid (przekład Agnieszka Brodzik)
Taylor Jenkins Reid w wywiadzie powiedziała, że "prawdziwi ludzie to chaos, i właśnie ten chaos jest interesujący". I rzeczywiście, w powieści "Jedyne prawdziwe miłości" ożywia całą paletę przeróżnych emocji i uczuć – i w sam środek tego chaosu wrzuca Emmę, a wraz z nią również i czytelnika. Z łatwością pokochałam pomysł na fabułę – historię młodej kobiety złapanej w pułapkę przewrotnego losu. Emma...

czwartek, stycznia 18, 2024

"Kontratak" – Won-pyung Sohn (przekład Edyta Matejko-Paszkowska) /przedpremierowo/

"Kontratak" – Won-pyung Sohn (przekład Edyta Matejko-Paszkowska) /przedpremierowo/
Dokąd zmierza moje życie? Jutro znowu zacisnę zęby i może wytrzymam jeszcze trochę. Kolejny dzień, kolejny miesiąc, kolejny rok...Świat, w którym żyje Ji-hye pełen jest marazmu, szarości i niepewności. To ludzie o wiecznie zmęczonych twarzach bez wyrazu uwięzieni w pułapce pracoholizmu, społecznych norm i oczekiwań. Ludzie przeglądający arkusze egzaminacyjne i ćwiczący próbne rozmowy kwalifikacyjne....

wtorek, stycznia 16, 2024

"Sztuczny miód" – Sabina Waszut /przedpremierowo/

"Sztuczny miód" – Sabina Waszut /przedpremierowo/
Strajki i partyjne wiece, żywność na kartki, stanie w kolejkach i puste półki, Teleranek i pierwsze kolorowe telewizory, rodzinne święta o zapachu pomarańczy, goździki z okazji Dnia Kobiet, bloki z wielkiej płyty, cenzura, donosicielstwo. Codzienne życie w PRL-u nie było łatwe – prywatne radości i smutki rozgrywały się w cieniu politycznych i społecznych napięć. Rok 1981 przyniósł ze sobą wiele burzliwych...

sobota, stycznia 13, 2024

"Lato, gdy mama miała zielone oczy" – Tatiana Țîbuleac (przekład Dominik Małecki)

"Lato, gdy mama miała zielone oczy" – Tatiana Țîbuleac (przekład Dominik Małecki)
Zwiewne sukienki. Pole słoneczników na tle błękitnego nieba. Długie rozmowy. Zapach pieczywa i jabłek. Szum oceanu. Utracony czas, którego nie sposób odzyskać i przyszłość, która nie nadejdzie. Nienawiść i złość zamieniające się w miłość, troskę i przebaczenie. Matka i syn. I jedno lato pełne okruchów szczęścia, smutku i nadziei upływające w cieniu tego, co nieuniknione. Lato niezapomniane, najlepsze...

sobota, stycznia 13, 2024

"Piękno ludu" – Merete Pryds Helle (przekład Justyna Haber-Biały)

"Piękno ludu" – Merete Pryds Helle (przekład Justyna Haber-Biały)
 "Uśmiech nic nie kosztuje". Czy aby na pewno?Marie, bohaterka książki Merete Pryds Helle, wiedzie luksusowe i szczęśliwe życie żony i matki, realizując tym samym kopenhaski sen klasy średniej. Uśmiecha się, gdy jej córki rozrzucają jedzenie i krzyczą bez powodu. Uśmiecha się, gdy jej mąż wraca do domu i traktuje ją z milczącą obojętnością. Uśmiecha się, gdy słyszy z ust matki, że mogłaby starać...

sobota, stycznia 13, 2024

"Andromeda" – Therese Bohman (przekład Justyna Czechowska)

"Andromeda" – Therese Bohman (przekład Justyna Czechowska)
Przyjaźń? Miłość? Zauroczenie? Pożądanie? Pokrewieństwo dusz? Czy każdą relację można ubrać w słowa? Nadać etykietę, znaleźć dla niej odpowiednie ramy?Ona. Stażystka w prestiżowym wydawnictwie. On. Znany i szanowany dyrektor działu literatury pięknej. Łączy ich wspólna literacka pasja, pochodzenie i podobne poglądy na świat. Dzieli – różnica wieku i nieubłaganie mijający czas. Czy to kolejna historia...

poniedziałek, stycznia 08, 2024

"Strużki" – Maria Halber

"Strużki" – Maria Halber
Przyjaźń może być bezpiecznym schronieniem. Albo kołem ratunkowym, które pomaga utrzymać się na powierzchni. Ale bywa też pułapką, delikatną, postrzępioną siecią, z której nie można uciec i której nie sposób naprawić. Czasami pod wpływem czasu przyjaźń niczym sweter pruje się, szarzeje i kurczy – i przestaje na nas pasować. Niektóre przyjaźnie kończą się trzaśnięciem drzwiami. Inne umierają w ciszy....
Copyright © w ogrodzie liter , Blogger